Saint Michel Garicoïtz
San Mixel Garikoitz
Équipe pastorale
Pastoral taldea

Vie paroissiale
Parropi Bizia

Vie sacramentelle
Sakramenduak

Messes dominicales (en pdf)
Igandeko mezak
Feuille paroissiale
Parropiko Ostoa

Les 6 villages
Sei herriak

Mouvements - Services - Écoles
Mugimenduak - Zerbitzuak - Eskolak

Doyenné
Parropi Elkargoa

Liens
Loturak

Photos
Argazkiak

VIE SACRAMENTELLE – SAKRAMENDUAK

Baptême
Bataioa
Eucharistie
Eukariztia
Mariage
Ezkontza
Confirmation
Konfirmazionea
Réconciliation
Baketzea
Onction des malades
Erien sakramendua
Le Baptême
Bataioa

En vue de cette entrée solennelle dans l’Eglise et de ce début de participation à la vie divine trinitaire, la préparation est adaptée en fonction de l’âge du futur baptisé.

> Pour un bébé, la préparation se fait avec les parents.
Inscriptions au presbytère pour rencontrer le prêtre.

> Pour un enfant d’âge scolaire, une équipe paroissiale assure l’accompagnement au baptême.
Le parcours se déroule en quatre étapes, la dernière étant la célébration du sacrement au cours de la Veillée Pascale du Samedi Saint.

> Pour un adolescent, la préparation a lieu dans le cadre de la pastorale des jeunes, au sein du collège, de l’aumônerie ou d’un mouvement.

> Pour un adulte, la préparation se déroule, en lien avec le service diocésain du catéchuménat, sur une période de plusieurs années.

Renseignements
Xehetasunak


Eliza familian sartzen eta Aitaren, Semearen, Izpiritu Sainduaren familian parte emaiten daukun urrats berezi bakar horren apailatzea egiten da adinaren arabera.

> Haur sortu berri edo ttipi batentzat :
Ahal bada izena eman aski goiz parropiako bi apezetarik bati. Deitu apez etxerat.

> Eskolan abiatua den haur batentzat :
apailatzen laguntzeko, parropiako talde berezi batekin. Apailatze horrek dauzka lau mail : azkena Larunbat Saindu aratseko elizkizun handian.

> Gaztetxo edo gazte batentzat :
apailatzea gazteen maileko girixtino moldakuntzan, edo kolegioan, edo omonerian, edo bertze zerbait taldeetan.

> Adin gordineko batentzat :
apailatze hori diosesak eraiki talde baten bidez. Sail horrek irauten du 18 hilabete – bi urte - iri hori.


Le baptême pour un bébé
Abbé Jaurégui
05 59 29 73 18
Bataioa : haur sortu berri edo ttipi batentzat
Le baptême pour un enfant d’âge scolaire
Danielle SABAROTS
05 59 29 74 88
Bataioa : eskolan abiatua den haur batentzat
Le baptême pour un adolescent
A l’aumônerie du collège
ou du lycée.
Bataioa : gaztetxo edo gazte batentzat
Le baptême pour un adulte
Service diocésain du catéchuménat
Bataioa : Adin gordineko batentzat
L’Eucharistie (première communion)






Renseignements :
Presbytère 05 59 29 73 18.

Eukariztia (lehen Kominionea edo Jaunartzea)

La préparation à ce sacrement nécessite deux années de catéchèse régulière et une certaine expérience de la messe au sein de la communauté chrétienne qui célèbre le Christ mort et ressuscité.


Bi urte katixima bururatzean. Denbora berean, haur edo bertze edozoin adinetako izanik, bakotxak behar du hasi Kristorekilako har-emana, eukariztiarentzat bildua den biltzarrean.

La Pénitence / Réconciliation (confession) Baketzea / Penitentzia

Accessible à tout moment auprès des prêtres de la paroisse.
En outre, deux célébration communautaires sont prévues pendant l’Avent et le Carême.


Nahi denean obra ditake. Gainerat urrats hori elgarrekin egiten ahal da urtean bietan : Abendo-kari eta Garizuma-kari.

La Confirmation Konfirmazionea.
Sacrement qui confirme et renforce la grâce baptismale, la confirmation est préparée avec la participation active des parents au cours de l’année scolaire de la classe de 5ème. Rencontres une fois par mois, le samedi matin, de 9h00 à 12h00.

Sakramendu hunek finkatzen gaitu gure Bataioko bizi eta izaitean.
Gure parropian, 5-n mailean diren gaztetxoek konfirmazionea apailatzen dute burraso zonbaiten laguntzarekin.
Elgarretaratzea : hilabetean behin, larunbatarekin, goizeko 9-etarik 12.00-ak arte.

Le Mariage


Renseignements :
Presbytère 05 59 29 73 18.

Ezkontza

Signe de l’amour fidèle de Dieu pour les hommes, le mariage chrétien se prépare sous la forme d’une rencontre communautaire, un soir en semaine, d’une session avec un CPM (Centre de Préparation au Mariage) et d’une ou plusieurs rencontres avec le prêtre.
Inscription au moins un an avant la date du mariage.


Esposak bat bertzearentzat Jainkoak gure alderat duen amodio leialaren ezagutgarri. Sakramendu horren apailatzeko, espos gaiak biltzen dira aldi bat parropian, gero aldi zonbaitez CPM (Centre de Préparation au Mariage) deitu talde batean ; azkenik apezarekin.
L'onction des malades
Erien sakramendua.

Toute personne malade ou âgée (ou sa famille avec son accord) peut demander ce sacrement à tout moment. Ce sacrement est aussi célébré d’une façon communautaire au cours d’une messe dominicale.


Eri edo xahar batek (beharrez hunen familiak hunen baimenarekin ) tenore deno galda dezake sakramendu hori, bi urtetarik. Sakramendu hori har ditake ere, igandeko meza batean.

Tél/fax : 05 59 29 73 18

Presbytère – Place de l’église
64250 Cambo

paroisse.cambo@wanadoo.fr